ПРОТОКОЛ № 1 к Соглашению о сотрудничестве между Министерством безопасности Российской Федерации и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики

ПРОТОКОЛ № 1
к Соглашению о сотрудничестве между
Министерством безопасности Российской Федерации и
Министерством общественной безопасности
Китайской Народной Республики
 
Федеральная служба безопасности Российской Федерации (правопреемница Министерства безопасности Российской Федерации) и Министерство общественной безопасности Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами, руководствуясь соглашениями о сотрудничестве между Министерством безопасности Российской Федерации и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики от 18 декабря 1992 года, о режиме российско-китайской государственной границы от 27 мая 1994 года и о пунктах пропуска на российско-китайской государственной границе от 27 января 1994 года, в целях поддержания на российско-китайской государственной границе атмосферы добрососедства, обеспечения безопасности в приграничных районах Российской Федерации и Китайской Народной Республики, акватории северной части Тихого океана и нормального функционирования пунктов пропуска, подтверждая стремление развивать сотрудничество и взаимодействие в целях противодействия международному терроризму и пресечения противоправных действий на российско-китайской государственной границе, основываясь на положениях Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 года, согласились о следующем:
Статья 1
Для реализации положений настоящего Протокола Стороны назначают уполномоченные органы:
с Российской Стороны - Пограничную службу Федеральной службы безопасности Российской Федерации;
с Китайской Стороны - Пограничное управление Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики.
В случае изменения официального наименования уполномоченного органа соответствующая  Сторона незамедлительно  в  письменном виде уведомляет об этом другую Сторону.
Статья 2
В пределах своей компетенции уполномоченные органы сотрудничают и взаимодействуют по следующим направлениям:
обеспечение режима российско-китайской государственной границы;
выявление, предупреждение и пресечение противоправных действий в пунктах пропуска через российско-китайскую государственную границу и акватории северной части Тихого океана;
осуществление мер по выявлению, предупреждению и пресечению террористической деятельности, незаконного пересечения российско-китайской государственной границы, контрабанды оружия, боеприпасов, взрывчатых и ядовитых веществ, наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, радиоактивных материалов, а также транспортировки других запрещенных товаров и иных видов трансграничной преступной деятельности, которая может угрожать безопасности в приграничных районах государств Сторон и пунктах пропуска;
выявление, предупреждение и пресечение повреждения, перемещения или утраты пограничных знаков, а также других пограничных сооружений;
борьба с нелегальной миграцией;
способствование возвращению лиц в случае взаимно установленного факта незаконного пересечения ими российско-китайской государственной границы;
согласование мер по обеспечению эффективного пограничного контроля в пунктах пропуска через российско-китайскую государственную границу и правопорядка в приграничных районах;
обмен опытом охраны и защиты государственной границы, осуществления пограничного контроля, а также использования технических средств в этих областях;
обмен информацией, представляющей взаимный интерес.
Статья 3
Для обмена информацией используется деловая переписка, встречи представителей Сторон, прямая телефонная связь, факс, электронная почта и средства проводной связи между пунктами пропуска.

 

Информация и документы, полученные одной Стороной от другой Стороны, не могут быть переданы третьей стороне без предварительного письменного согласия Стороны, от которой они были получены.
Обмен информацией осуществляется безвозмездно.
Статья 4
Обмен информацией, содержащей государственную тайну, осуществляется в соответствии с положениями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о взаимном обеспечении защиты и сохранности секретной информации от 24 мая 2000 года.
Статья 5
Уполномоченные органы Сторон в 3-х месячный срок со дня подписания настоящего Протокола обменяются законодательными и иными официально опубликованными нормативными правовыми актами, регулирующими режим государственной границы, пограничный режим, осуществление пограничного контроля в пунктах пропуска, порядок пребывания иностранных граждан на территории государств Сторон и охрану внутренних морских вод, территориального моря, исключительной экономической зоны и континентального шельфа.
Последующий обмен новыми соответствующими законодательными и нормативными актами осуществляется уполномоченными органами Сторон в 2-х месячный срок с момента их вступления в силу.
Статья 6
Для координации решения вопросов, возникающих в процессе реализации настоящего Протокола, Стороны регулярно проводят рабочие встречи и заседания между делегациями на центральном и региональном уровнях.
В ходе проведения встреч и рабочих заседаний представители Сторон, в пределах своей компетенции, подписывают документы, способствующие реализации положений настоящего Протокола.
Встречи, рабочие заседания проводятся поочередно на территории государств Сторон.
Служебные расходы, связанные с пребыванием делегаций, за исключением международных транспортных, производятся за счет принимающей Стороны.

 

Статья 7
В случае возникновения споров по толкованию и применению положений настоящего Протокола Стороны разрешают их путем переговоров и консультаций.
Статья 8
Приложения № 1-3 являются неотъемлемыми частями настоящего Протокола.
Статья 9
По взаимному согласию Сторон в настоящий Протокол могут вноситься изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами, являющимися его неотъемлемой частью.
Статья 10
Настоящий Протокол рассматривается Сторонами в качестве неотъемлемой части Соглашения о сотрудничестве между Министерством безопасности Российской Федерации и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики от 18 декабря 1992 года.
Он вступает в силу и прекращает свое действие в порядке и на условиях, предусмотренных указанным Соглашением.
С момента вступления в силу настоящего Протокола прекращает действие Соглашение о сотрудничестве между Федеральной пограничной службой Российской Федерации и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики от 23 августа 1995 года.
Совершено в г. Москве "24" июля 2006 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 
 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
к Протоколу № 1 к Соглашению о
сотрудничестве между Министерством
безопасности Российской Федерации и
Министерством общественной
безопасности Китайской Народной
Республики
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке поддержания контактов
 
1. Поддержание контактов представителей Сторон организуется на трех уровнях:
-       между руководством Пограничной службы Федеральной службы безопасности Российской Федерации и руководством Пограничного управления Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики;
-     между руководством региональных пограничных управлений ФСБ России и руководством пограничных управлений при департаментах общественной безопасности провинций и автономных районов Китайской Народной Республики;
-       между командованием контрольно-пропускных пунктов на российско- китайской государственной границе.
2. Представителей Пограничной службы Федеральной службы безопасности Российской Федерации определяет первый заместитель Директора Федеральной службы безопасности Российской Федерации, представителей Пограничного управления Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики - заместитель Министра общественной безопасности Китайской Народной Республики.
Определение представителей региональных пограничных управлений ФСБ России производится руководителем Пограничной службы Федеральной службы безопасности Российской Федерации, а представителей пограничных управлений при департаментах общественной безопасности приграничных провинций и автономных районов - Начальником Пограничного управления Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики.
Назначение  представителей  на  контрольно-пропускных  пунктах производится руководством региональных пограничных управлений ФСБ России и руководством пограничных управлений при департаментах общественной безопасности пограничных провинций и автономных районов Китая.
3. Функции представителей Пограничной службы Федеральной службы безопасности Российской Федерации и Пограничного управления Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики:
обеспечение, в пределах своих полномочий, выполнения обязательств, вытекающих из договоров и соглашений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой, определяющих режим российско-китайской государственной границы и порядок функционирования пунктов пропуска на российско-китайской государственной границе;
в пределах своей компетенции, укрепление сотрудничества в борьбе с террористической деятельностью, незаконным пересечением российско-китайской государственной границы, контрабандой оружия, боеприпасов, взрывчатых и ядовитых веществ, наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, радиоактивных материалов, а также транспортировкой других запрещенных товаров и иными видами трансграничной преступной деятельности, которая может угрожать безопасности в приграничных районах государств Сторон и пунктах пропуска;
обмен опытом, подведение итогов реализации Протокола № 1 между Сторонами;
организация обмена информацией и опытом работы в соответствии с Протоколом № 1, а также принятие соответствующих мер;
проведение консультаций и выполнение достигнутых договоренностей по вопросам режима российско-китайской государственной границы, пограничного режима, деятельности пунктов пропуска через границу и своих акваторий северной части Тихого океана.
4. Функции представителей региональных пограничных управлений ФСБ России и пограничных управлений при департаментах общественной безопасности пограничных провинций и автономных районов Китая:
с учетом реальной обстановки на участках своей ответственности и в пределах своих полномочий организация выполнения и согласование конкретных мер, способов реализации положений Протокола № 1 и других соответствующих протоколов;
обмен опытом, подведение итогов выполнения Протокола № 1 и других соответствующих протоколов;

 

организация, в необходимых случаях, приема-передачи граждан, незаконно пересекших российско-китайскую государственную границу и совершивших противоправные действия;
согласование порядка деятельности подчиненных представителей;
выполнение договоренностей между вышестоящими представителями по другим вопросам деятельности пунктов пропуска через российско-китайскую государственную границу и обеспечения порядка в приграничных районах и своих акваториях северной части Тихого океана.
5. Функции представителей Сторон в пунктах пропуска:
исходя из складывающейся обстановки в пунктах пропуска и в пределах своих полномочий, выполнение положений Протокола № 1, соответствующих протоколов и других договоренностей между вышестоящими представителями Сторон по вопросам деятельности пунктов пропуска;
осуществление обмена информацией, предусмотренной Протоколом № 1;
своевременное решение возникающих в пунктах пропуска проблем, создающих затруднения для пропуска через границу лиц и транспортных средств.
6. Для своевременного решения вопросов сотрудничества между пунктами пропуска оборудуется прямая телефонная связь.
Конкретный порядок установления такой связи определяется представителями региональных пограничных управлений ФСБ России и пограничных управлений при департаментах общественной безопасности пограничных провинций и автономных районов Китая.
7.   Контакты между представителями могут поддерживаться путем  обмена корреспонденцией, проведения заседаний и встреч, с помощью телефонной связи, факса, электронной почты, а также, в случаях необходимости, по дипломатическим каналам.
8.   Встречи представителей Сторон, представителей соответствующих региональных пограничных управлений ФСБ России и пограничных управлений при департаментах общественной безопасности пограничных провинций и автономных районов Китая, а также представителей командования контрольно-пропускных пунктов проводятся поочередно на территории государств Сторон.
О встрече между представителями Сторон, представителями соответствующих региональных пограничных управлений ФСБ России и пограничных  управлений  при  департаментах  общественной  безопасности пограничных провинций и автономных районов Китая приглашающая Сторона должна уведомить другую Сторону за два месяца до встречи, указав дату, место и повестку предстоящего заседания.
О встрече между представителями командования контрольно-пропускных пунктов приглашающая Сторона должна уведомить другую Сторону за пятнадцать дней до встречи, указав дату, место и повестку предстоящего заседания.
В особых случаях, по обоюдному согласию, заседания, встречи могут проводиться в сроки и в местах, приемлемых для обеих Сторон. Рабочие встречи между представителями пропускных пунктов могут проводиться в любое время по мере необходимости.
 
 
 
ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Протоколу № 1 к Соглашению о
сотрудничестве между Министерством
безопасности Российской Федерации и
Министерством общественной
безопасности Китайской Народной
Республики
ПОЛОЖЕНИЕ
об обмене опытом пограничной деятельности
 
1.       В пределах своей компетенции Стороны будут осуществлять обмен опытом пограничной деятельности по следующим основным направлениям:
соблюдение режима государственной границы;
организация и осуществление пограничного контроля в пунктах пропуска лиц, транспортных средств и грузов, следующих через государственную границу;
выявление, предупреждение и пресечение террористической деятельности, незаконного пересечения российско-китайской        государственной границы, контрабанды оружия, боеприпасов, взрывчатых и ядовитых веществ, наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, радиоактивных материалов, а также транспортировки других запрещенных к провозу товаров, и иных видов трансграничной          преступной деятельности, которая может угрожать безопасности в приграничных районах государств Сторон и пунктах пропуска;
применение технических средств пограничного контроля; организация подготовки кадров; обеспечение безопасности на море.
2.       Обмен опытом пограничной деятельности осуществляется с      учетом положений Протокола № 1.
Основные формы обмена опытом:
обмен делегациями на центральном и региональном уровнях на основе принципа взаимности для ознакомления с опытом деятельности;
направление на взаимной основе специалистов Сторон для изучения опыта по направлениям сотрудничества.
По взаимному согласию могут применяться и другие формы обмена опытом пограничной деятельности.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ №3
к Протоколу № 1 к Соглашению о
сотрудничестве между Министерством
безопасности Российской Федерации и
Министерством общественной
безопасности Китайской Народной
Республики
ПОЛОЖЕНИЕ
о порядке обмена информацией
 
1.        Руководствуясь принципом взаимности, Стороны, в пределах своих полномочий, обмениваются информацией, представляющей обоюдный интерес.
Каждая из Сторон по собственной инициативе может предоставлять информацию другой Стороне, а также может запрашивать необходимую информацию.
2.        Обмен информацией осуществляется на трех уровнях:
-между Пограничной службой Федеральной службы безопасности Российской Федерации и Пограничным управлением Министерства общественной безопасности Китайской Народной Республики;
-между региональными пограничными управлениями ФСБ России и пограничными управлениями при департаментах общественной безопасности провинций и автономных районов Китайской Народной Республики;
-между соответствующими пунктами пропуска Сторон на российско - китайской государственной границе.
3.        Обмен информацией Стороны осуществляют в соответствии со статьями 3 и 4 Протокола № 1.
4.        Содержание сведений и вопросы, по которым осуществляется обмен информацией:
a)       о действующих законодательных и нормативных актах, регламентирующих режим государственной границы, функционирование пунктов пропуска через государственную границу, порядок пересечения государственной границы и пребывания иностранных граждан на         территории государств Сторон.
b)       о ситуациях, которые затрагивают интересы другой Стороны в процессе работы пунктов пропуска:
об изменении в режиме работы пунктов пропуска;
о порядке и практике применения технических средств при осуществлении пограничного контроля;
о новых образцах документов для пересечения российско-китайской границы;
об изменении порядка пропуска через государственную границу лиц и транспортных средств;
о мерах, принимаемых по пропуску лиц и транспортных средств в пунктах пропуска, вызванных особыми обстоятельствами.
c)        о случаях возникновения в пунктах пропуска, в приграничных районах и своих морских акваториях северной части Тихого океана ситуаций, которые могут угрожать безопасности и общественному порядку в пунктах пропуска, приграничных районах и морских акваториях северной части Тихого океана другой Стороны:
о нарушениях режима российско-китайской государственной границы;
о признаках подделок документов на право пересечения государственной границы;
о террористической и диверсионной деятельности, контрабанде оружия, боеприпасов, взрывчатых и ядовитых веществ, наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, радиоактивных материалов, а также транспортировке других запрещенных товаров, и иных видах трансграничной преступной деятельности;
о противоправной деятельности, осуществленной в пунктах пропуска, приграничных районах, своих морских акваториях, а также связанной с использованием международных поездов и других средств транспорта международного сообщения;
о принятых мерах для предупреждения и пресечения действий лиц по незаконному пересечению государственной границы;
о лицах, предпринимающих попытки нелегального пересечения государственной границы, гражданах стран договаривающихся Сторон или третьих стран, и о нарушителях границы, задержанных в приграничных районах своих государств;
об угрозах распространения через государственную границу пожаров, эпидемических заболеваний и болезни растений, вызываемых вредителями, других стихийных и техногенных бедствий;
о контрабанде морских биоресурсов, о судах, заходящих или покидающих территориальные моря и исключительные экономические зоны Российской Федерации и Китайской Народной Республики, которые подозреваются в контрабанде оружия, наркотиков, в незаконной добыче и транспортировке морских биологических ресурсов; о повреждении, перемещении или утрате пограничного знака, а также других пограничных сооружений;
другая информация, представляющая взаимный интерес.
d)       о применяемых технических средствах и перспективах их развития.
5.  Для обмена информацией будут использоваться русский, китайский или английский языки, исходя из складывающейся обстановки
 

 

 

СОГЛАШЕНИЕ
 
между Федеральной пограничной службой Российской Федерации 
и Министерством обороны Китайской Народной Республики
о пограничном сотрудничестве
 
 
Федеральная пограничная служба Российской Федерации и  Министерство обороны Китайской Народной Республики, далее     именуемые Сторонами, исходя из Совместной Декларации об основах взаимоотношений между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 18 декабря 1992 года, Совместной российско-китайской Декларации от 3 сентября 1994 года, Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о режиме российско-китайской государственной границы от 27 мая 1994 года, в целях сохранения стабильности, укрепления взаимного доверия, развития отношений дружбы и добрососедства на российско-китайской государственной границе, стремясь развивать правовую основу пограничного сотрудничества, согласились о следующем:
Статья 1
Стороны будут развивать пограничное сотрудничество, прилагать усилия к тому, чтобы российско-китайская государственная граница (далее - государственная граница) стала границей мира, спокойствия и дружбы.
Статья 2
Стороны будут сотрудничать по следующим направлениям:
1.    Обмен информацией, способствующей пограничному сотрудничеству.
2.    Согласование мер по обеспечению эффективной охраны государственной границы и поддержанию ее режима.
3.    Предотвращение возникновения инцидентов и конфликтных ситуаций на государственной границе.
4.    Осуществление согласованных мероприятий по пресечению противоправной деятельности на государственной границе.
5.    Оказание содействия в поиске и задержании нарушителей границы, своевременной их передаче, а также передаче используемых ими транспортных средств и имущества.
6.    Обмен опытом организации и осуществления охраны государственной границы.
7.    Оказание взаимной помощи в поставках и использовании технических средств охраны государственной границы.
 Статья 3
 Стороны установят следующие формы и порядок поддержания контактов:
1.    Встречи руководителей Федеральной пограничной службы Российской Федерации и Министерства обороны Китайской Народной Республики или их представителей проводятся поочередно в столицах двух государств или иных согласованных местах для решения наиболее важных вопросов пограничного сотрудничества. Стороны будут осуществлять связь через собственные аппараты внешних связей.
2.    Командования войсками пограничных округов Пограничных войск Российской Федерации и провинциальных приграничных военных округов Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики проводят рабочие встречи в приграничных городах, на которых рассматривают важные вопросы осуществления сотрудничества на своих участках ответственности, а также вопросы, представленные на их рассмотрение погранпредставительскими аппаратами.
Связь между командованиями округов поддерживается через погранпредставительские аппараты на границе или собственные органы внешних связей.
3. Командования пограничных частей Пограничных войск Российской Федерации и пограничных частей Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики проводят рабочие заседания в погранпредставительских помещениях или приграничных населенных пунктах с целью решения конкретных вопросов пограничного сотрудничества на своих участках ответственности.
Контакты между командованиями частей поддерживаются через офицеров связи, посредством деловой переписки, личных встреч.
Результаты проведения встреч руководителей соответствующих уровней могут оформляться протоколами или другими документами.
Статья 4
Стороны будут безвозмездно обмениваться следующей информацией:
1.     О складывающейся обстановке на государственной границе и прилегающих к ней районах, оказывающей влияние на спокойствие и порядок на государственной границе.
2.   О нарушениях государственной границы или возможных ее нарушениях лицами, транспортными средствами, летательными аппаратами.
3.    О нарушителях границы и преступниках, пытающихся укрыться на сопредельной территории.
4.    О проведении поиска нарушителей границы.
5.    О характере намечаемых важных мероприятий на государственной границе и прилегающих к ней районах, времени и конкретных местах их проведения.
6.    О стихийных бедствиях, эпидемиях, эпизоотиях, которые могут причинить ущерб сопредельному государству.
Информация и документы, полученные одной Стороной от другой Стороны, не могут быть разглашены или переданы третьей стороне без письменного согласия Стороны, от которой они были получены.
Статья 5
Применение оружия и боевой техники пограничным персоналом Сторон определяется межправительственным Соглашением о режиме российско-китайской государственной границы от 27 мая 1994 года и внутренним законодательством Сторон.
Пограничный персонал Сторон не будет применять негуманных и грубых форм обращения с нарушителями границы и будет воздерживаться от применения оружия в отношении лиц, нарушающих границу с территории сопредельного государства на виду у пограничного персонала, в связи с производством вблизи государственной границы сельскохозяйственных и других работ, если они не угрожают личной безопасности пограничного персонала и других граждан своего государства.
Применению оружия пограничным персоналом в отношении нарушителей государственной границы должны предшествовать ясно выраженное предупреждение о намерении его применения и предупредительные выстрелы.
Статья 6
Для своевременного решения вопросов пограничного сотрудничества Стороны могут устанавливать прямую телефонную связь между соответствующими погранпредставительскими пунктами. Конкретный порядок установления такой связи определяется пограничными представителями на соответствующих участках.
Статья 7
Стороны будут осуществлять обмен опытом по охране государственной границы, поддержанию ее режима, организации подготовки войск и другим вопросам.
Конкретные вопросы и формы обмена опытом определяются пограничными представителями на соответствующих участках.
Статья 8
Во время наиболее важных праздников погранпредставительские аппараты Сторон могут организовывать культурные, спортивные и другие мероприятия.
С этой целью между частями Пограничных войск Российской Федерации и пограничными частями Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики, их пограничными заставами и подразделениями могут проводиться культурные и спортивные мероприятия, а также организовываться ознакомительные посещения пограничных подразделений, показ используемых в служебной деятельности различных средств, показные тренировки по выполнению служебных задач.
Конкретные программы таких мероприятий определяются пограничными представителями.
Статья 9
Деятельность, связанная с поставками и оказанием помощи в использовании технических средств охраны государственной границы, осуществляется на основе контрактов, заключаемых в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.
Все расходы, связанные с оказанием помощи, в том числе по командированию специалистов с этой целью, несет Сторона, которой оказывается такая помощь.
Статья 10
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать в течение пяти лет. Его действие будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон письменно за шесть месяцев до истечения такого периода не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Пекине "22" августа 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Пограничный контроль РФ
Гос. услуги МИД РФ
Гос. услуги Минюст РФ
Загранпаспорт
Консульские конвенции
Международные соглашения
Общая консульская инструкция
Визовый Кодекс ЕС
Посольства
Разрешение на въезд
Правовая помощь
Полезные ссылки
Visa for Russia
Memo to the alien
Cooperation
For foreign citizens
Extradition
Interpreters
Партнеры
Агентствам
Вакансии
Реклама